رد شدن به محتوای اصلی

انتشار دوباره‌ی راسان


پس از كار در هفته‌نامه‌ی آسو و اداره‌ی صفحه‌ی زنان در این نشریه‌، كه‌ برای اولین بار در نشریات محلی كوردستان اقدام به‌ اختصاص  صفحه‌ی ویژه‌ای به‌ زنان كرده‌ بود، وهمچنین چاپ مقالات متعددی در دیگر نشریات محلی و سراسری در سالهای ۲۰۰۳تا ۲۰۰۵، دریافتم كه‌ سایه‌ی مردسالاری فرهنگی، نهان و آشکار، علارغم همه‌ی مدعیات روشنفكرانه‌، همچنان بر قلم زنان در عرصه‌ی فرهنگی به شدت مستولی است. پس از مشورت با دو خانم كورد دیگر بر آن شدیم كه‌ نشریه‌ی مستقلی برای زنان چاپ كنیم. از آنجا که به هیچیك از ما مجوز داده نمی شد، تصمیم گرفتم كه‌ به‌ دنبال اجاره‌ی امتیاز یك نشریه‌ بیافتم. مجوز آماده‌ی واگذاریی یافتم كه‌ صاحب امتیاز آن خانم ثریا عزیزپناه، بانوی كورد ساكن تهران بود و مجوز نشریه هم برای مناطق کوردنشین صادر شده بود. گروه مردان رقیب مبالغ بالاتری پیشنهاد كرده بودند. بلاخره‌ با كمك عزیزان، نوشین احمدی خراسانی و پروین اردلان در مركز فرهنگی زنان در تهران، موفق به‌ جلب رضایت صاحب امتیاز شدیم. اولین شماره‌ی نشریه‌ی راسان به‌ عنوان ماهنامه‌ای اجتماعی، فرهنگی، اقتصادی و سیاسی با گرایش در جهت احقاق حقوق زنان در اردیبهشت ١٣٨٤ معادل سال ٢٠٠٥ منتشر شد. انتشار راسان ویژه‌ی حقوق زنان پس از شماره‌ی پنجم بدلیل دستگیری و سپس خروج من از كشور متوقف شد.گویا پس از آن مدتی در شهر سقز به عنوان یک نشریه‌ی اجتماعی، فرهنگی، اقتصادی و سیاسی بدون هیچ گرایشی به‌ حقوق زنان چاپ و سپس متوقف شده است. 
پس از گذشت سیزده‌ سال، اكنون با تشویق خانم روژیاراز فعالان حقوق زنان در سنندج، با هم تصمیم گرفتیم راسان را به‌ صورت آنلاین و با دو سردبیر دوباره چاپ کنیم. طبق تحقیقات خانم روژیار، راسان در داخل دیگر چاپ نمی شود. از سویی من برای انتشار آنلاین آن و از خارج كشور نیازی به‌ مجوز ایران ندارم، لذا كلیه‌ی مسئولیت های انتشارش را برعهده‌ گرفته‌ و اعلام می كنم هیچ مسئولیت قانونی از بابت انتشار مجدد و آنلاین راسان متوجه‌ خانم روژیار نمی باشد.
اولین شماره‌ی دور دوم راسان را در ماه تولدش، یعنی در اردیبهشت ماه، دوباره‌ چاپ كردیم و این را تولد دوباره‌ی راسان می دانیم. امید آنکه راسان بتواند رسالت خویش را در جهت روشنگری فمینیستی، آشنایی به حقوق زنان و تلاش برای اعاده‌ی حقوق همه‌ی جنسیت ها به‌ درستی انجام داده‌ و تریبونی برای زنان، قلم زنان، فعالان حقوق زنان و همه‌ی جنسیت ها، فارغ از قضاوت ها و به‌ حاشیه‌ راندن ها با عینك تیره‌ی روشنفكری وروشنفكرنمایی باشد. 

رویا طلوعی
اردیبهشت ماه ۱۳۹۷
آمریکا



ایمیل راسان: rasangovar@gmail.com
خانه‌ی آنلاین راسان: https://rasanmagazine.blogspot.com


نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

حسرت های مادر بزرگ\ مرجان نقیه

من در اين عكس كلاس پنجم دبستانم. همان روزهايي كه هنوز براي دو اسمه نماندنم هر روز تلاش مي كردم و مي خواستم به هر قيمت شده، تنها نامي كه در شناسنامه ام هست را صدايم كنند نه نامي كه مادربزرگم آرزو داشت لااقل بتواند روي يكي از دختركانش بگذارد !  ‎ مادربزرگم نتوانسته بود كه أسامي ايي كه شوهرش هميشه در بازگشت از اداره سجلي با لبخند پيروزمندانه به رخش كشانده بود و انتخابي از شاهنامه بود را به اسامي  دلخواه مذهبي و ساده خودش تغيير دهد . (علي) دلخواه مادربزرگ ( ايرج) ثبت شد. (محبوبه) كه مورد علاقه اش بود (منيژه) ثبت شد، و ... ‎ بله مي گفتم كه من اينجا من در اين عكس كلاس پنجم دبستان هستم وپنج سال بود كه فهميده بودم مادرم سعي دارد با وانمود كردن اينكه نام من (محبوبه) است برحسرتي از حسرت هاي دل مادرش مرهمي گذارد! من اينجا در اين عكس دقيق اً نوروزي را به ياد دارم كه من بلاخره با نام درون شناسنامه ام (مرجان) صدا زده مي شدم ! حالا مادربزرگ مرا به نام خودم صدا مي زد و من براي حسرت او متاسفم !  به همه گفته بودم :حاضرم اين اسم داري (ه) آخر كه از آن بيزارم را تنها مادربزرگ اجازه...

بازتولید تبعیض و سرکوب در یك جنبش ضد تبعیض\ رویا طلوعی

جنبش زنان در كل جهان با اعتراض به‌ تبعیض جنسیتی شكل گرفته‌ است. اگرچه‌ زنان به‌ طور فعال درسایر جنبش ها مانند جنبش های ملی و جنبش ضد برده‌داری، علیه‌ انواع دیگر تبعیض مشاركت فعال داشتند، اما دیر یا زود دریافتند كه‌ در بطن جنبش های ضد تبعیض، خود زنان به‌ خاطر جنسیتشان با تبعیض جنسیتی مواجه‌ اند. اگرچه‌ مبارزه‌ی زنان علیه تبعیض جنسیتی مبارزه‌ای طولانی و نسبتا پرثمر بوده‌ است، اما دیری نپایید كه‌ فمینیسم سیاه وجود تبعیض در این جنبش ضد تبعیض را به‌ چالش كشید.  طرح تئوری اینترسکشنالیستی گشایش دربی بود برای شنیدن صدای زنان بی صدا یا کم صدا در میان غریو صدای زنان فمینیست غالب. این فمینیسم غالب در غرب می تواند فمینیست سفیدپوست غیر فقیر باشد. در كل جھان نیز می تواند   فمینیسم زنان کشورھای قدرتمند مثل کشورھای غربی باشد . لیكن برای ما در مقیاس کوچک تر و محلی تر، فمینیست غالب می تواند فمینیسم ایرانی مرکز محور باشد کە گاھاً بجای ھم دلی، عملا در تقابل با فمینیسم ملیت ھای ساکن ایران قرار می گیرد. این تقابل را می توان ھم از جنبەھای کلان و ھم از جنبەھای جزئی مورد بررسی قرار داد . در وا...

عصمت صوفیه‌: در داستان هایم در پی آزادی، انتخاب، فرار از قید و بند، و سرپیچی از تابوها هستم.

عصمت صو فیه‌ ، مدرس دانشگاه‌، نویسنده‌ و ناشر كورد ساكن نروژ است. جدید اً مجموعه  داستانی به‌ نام فرشتگان یك لنگه‌ پا از او به‌ چاپ رسیده‌ است. به‌ همین بهانه‌ با این زن موفق و اهل قلم گفتگویی داشتیم. پ ١. فرشته‌های یك لنگه‌ پا چندمین كتاب چاپ شده‌ی شماست؟ عصمت :    قبل از چاپ کتاب "فرشتگان یک ‌لنگه‌پا"، سه کتاب دیگر چاپ کرده ام. اولین کتابم با عنوان "در چشم طوفان" ترجمه مجموعه ای از اشعار شیرکو بیکه س به زبان نروژی در سال ٢٠١٣ است که جایزه ادبی اوردکناپن را در نروژ از آن خود کرد. کتاب دومم مجموعه داستانی است به نام "آسمان گره نمی خورد"، کتاب سوم با عنوان" گذار زنان از سایه به نور" ترجمه ای است از انگلیسی به فارسی از نویسنده‌ی فمینیست و محقق آماندا فورمن که نگاهی اجمالی، اما بسیار عمیق به تاریخ فرودستی و در عین حال نقش آفرینی زنان در طول تاریخ است. با این حساب کتاب فرشتگان یک لنگه پا چهارمین کتاب من است . پ ٢. در فرشتگان یك لنگه‌ پا داستان هفت زن كورد را به‌ تصویر كشیده‌اید. چگونه‌ این هفت زن را برگزیدید؟ عصمت:    هیچگاه به هنر ...